Condizioni

Termini e condizioni (CG)

Gerhard Sondermann GmbH

§ 1 Generale / Campo di applicazione
1) I clienti in termini di condizioni di vendita sono imprenditori. 2) Le nostre condizioni di vendita si applicano esclusivamente; Non riconosciamo condizioni del cliente che siano in conflitto o divergano dalle nostre condizioni di vendita, a meno che non abbiamo espressamente accettato la loro validità per iscritto. Le nostre condizioni di vendita si applicano anche se effettuiamo la consegna al cliente senza riserve a conoscenza di condizioni contrastanti o divergenti del cliente. 3) Tutti gli accordi stipulati tra noi e il cliente allo scopo di eseguire questo contratto devono essere stabiliti per iscritto nel presente contratto. 4) Le nostre condizioni di vendita si applicano anche a tutti i futuri affari con il cliente.

§ 2 Offerta e conclusione del contratto
1) Le nostre offerte sono soggette a modifiche e non vincolanti. Le dichiarazioni di accettazione e tutti gli ordini richiedono la nostra conferma scritta o telex per essere legalmente valida. 2) Disegni, illustrazioni, dimensioni, pesi o altri dati sulle prestazioni sono vincolanti solo se espressamente concordati per iscritto. 3) Il nostro personale di vendita non è autorizzato a stipulare accordi sussidiari verbali né a fornire assicurazioni verbali che vadano oltre il contenuto del contratto scritto. 4) Ci riserviamo la proprietà e i diritti d'autore su illustrazioni, campioni, disegni, calcoli e altri documenti; non possono essere resi accessibili a terzi. Ciò vale in particolare per i documenti scritti designati come "riservati"; Prima di trasmetterli a terzi, il cliente richiede il nostro espresso consenso scritto. 5) La conclusione del contratto è subordinata alla corretta e tempestiva consegna da parte dei nostri fornitori. Ciò si applica solo nel caso in cui non siamo responsabili per la mancata consegna, soprattutto quando si conclude una transazione di copertura congruente con il nostro fornitore. Il cliente verrà immediatamente informato dell'indisponibilità del servizio. Il corrispettivo verrà rimborsato immediatamente.

§ 3 prezzi / condizioni di pagamento
1) Salvo diversa indicazione nella conferma d'ordine, i nostri prezzi si applicano "franco fabbrica" escluso imballo; questo verrà fatturato separatamente. 2) L'imposta sul valore aggiunto di legge non è inclusa nei nostri prezzi; è indicata separatamente in fattura all'aliquota legale il giorno della fatturazione. 3) La detrazione di uno sconto richiede un apposito accordo scritto. 4) Salvo diversa indicazione nella conferma d'ordine. il prezzo di acquisto deve essere pagato al netto (senza detrazione) entro tre giorni dalla data della fattura. Durante il ritardo, il cliente deve pagare gli interessi sul debito a un tasso dell'8% superiore al tasso di base. Abbiamo il diritto di richiedere un danno maggiore causato da inadempienza nei confronti del cliente se siamo in grado di dimostrare un danno maggiore causato da inadempienza. Tuttavia, il cliente ha il diritto di dimostrarci che non abbiamo subito danni o danni notevolmente inferiori a causa del ritardo nel pagamento. 5) Il cliente ha diritto alla compensazione solo se le sue domande riconvenzionali sono state legalmente stabilite, non sono contestate o sono state riconosciute da noi. È inoltre autorizzato ad esercitare il suo diritto di ritenzione nella misura in cui le sue domande riconvenzionali si basano sullo stesso rapporto contrattuale. 6) I viaggiatori e gli addetti alle vendite hanno il diritto di riscuotere i pagamenti solo se presentano un documento di identità separato.

§ 4 tempi di consegna
1) Le date o le scadenze di consegna, che possono essere concordate come vincolanti o non vincolanti, devono essere scritte. 2) L'inizio di un termine di consegna da noi specificato richiede il chiarimento di tutte le questioni tecniche. 3) Se il cliente è in mora di accettazione o se viola altri obblighi di collaborazione, abbiamo il diritto di richiedere il danno da noi sostenuto, comprese eventuali spese aggiuntive. In questo caso, il rischio di perdita accidentale o deterioramento accidentale dell'articolo acquistato viene trasferito anche al cliente nel momento in cui il cliente è in mora di accettazione. 4) Abbiamo diritto a consegne parziali e prestazioni parziali in qualsiasi momento

§ 5 Spedizione e trasferimento del rischio
1) Il rischio passa al cliente non appena la spedizione è stata affidata alla persona che effettua il trasporto o ha lasciato il nostro stabilimento per la spedizione. Se la spedizione viene ritardata su richiesta del cliente, il rischio viene trasferito al cliente quando viene segnalata la disponibilità alla spedizione. Se il cliente lo desidera, copriremo la consegna con un'assicurazione sul trasporto; il cliente sostiene i costi sostenuti. 2) La consegna è la stessa se il cliente è in mora di accettazione. 3) Al momento del ritiro dal punto di consegna, gli agenti del cliente sono responsabili del carico del veicolo e del rispetto delle disposizioni di legge in materia di trasporto di merci pericolose. 4) Lo scarico e lo stoccaggio della merce è sempre a carico del cliente. 5) Nella misura in cui i nostri dipendenti aiutano nello scarico e causano danni all'oggetto acquistato o altri danni, agiscono a esclusivo rischio del cliente e non come nostri agenti ausiliari. 6) Le disposizioni di cui sopra si applicano di conseguenza alle consegne di vettori terzi, nella misura in cui la responsabilità per noi potrebbe derivare dal loro comportamento. La responsabilità della terza parte rimane inalterata.

§ 6 garanzia per vizi
1) Garantiamo inizialmente i difetti della merce mediante riparazione o sostituzione, a nostra discrezione. 2) Se la prestazione integrativa fallisce, il cliente può in linea di principio, a sua discrezione, richiedere una riduzione del pagamento (riduzione) o l'annullamento del contratto (recesso). Tuttavia, il cliente non ha il diritto di recedere dal contratto se c'è solo una piccola violazione del contratto, in particolare solo difetti minori.3) Il regolamento del § 377 HGB rimane inalterato. 4) Se il cliente decide di recedere dal contratto a causa di un difetto legale o materiale dopo una mancata prestazione supplementare, non ha diritto a ulteriori richieste di risarcimento danni a causa del difetto. Il risarcimento non è mai limitato alla differenza tra il prezzo di acquisto e il valore dell'articolo difettoso. Ciò non si applica se abbiamo causato intenzionalmente la violazione del contratto. 5) Il periodo di garanzia è di un anno dalla consegna della merce. Ciò non si applica se il cliente non ci ha notificato il difetto in tempo utile (sezione 4 di questa disposizione). 6) In linea di principio, solo la descrizione del prodotto del produttore si applica alle condizioni della merce. Dichiarazioni pubbliche, promozioni o pubblicità del produttore non rappresentano una specifica contrattuale della qualità della merce.7) Se il cliente riceve istruzioni di montaggio difettose, siamo obbligati solo a fornire istruzioni di montaggio prive di difetti e solo se il difetto nelle istruzioni di montaggio impedisce il corretto montaggio . 8) Il cliente non riceve da noi alcuna garanzia in senso legale. Le garanzie del produttore rimangono inalterate. 9) Se l'articolo acquistato è la consegna di un articolo usato, sono esclusi i diritti del cliente per vizi. Questa limitazione non si applica a richieste di risarcimento danni da parte del cliente derivanti da responsabilità del prodotto o richieste di risarcimento danni in caso di lesioni fisiche o danni alla salute a noi imputabili o in caso di morte del cliente. Questa limitazione non si applica anche alle richieste di risarcimento danni da parte del cliente se possiamo essere accusati di negligenza grave o dolo.

§ 7 Limitazioni di responsabilità
1) Non siamo responsabili in caso di violazione lievemente negligente di obblighi contrattuali non significativi. Ciò vale anche per violazioni dei doveri lievemente negligenti da parte dei nostri rappresentanti legali o ausiliari. 2) Le limitazioni di responsabilità di cui sopra non influiscono sui reclami del cliente derivanti dalla responsabilità del prodotto. Inoltre, le limitazioni di responsabilità non si applicano in caso di danni al corpo e alla salute a noi imputabili o in caso di morte del cliente. 3) I reclami per danni da parte del cliente per vizio scadono dopo un anno dalla consegna della merce. Ciò non si applica se possiamo essere imputati per negligenza grave, nonché in caso di danni fisici e alla salute a noi imputabili o della perdita della vita del cliente.

§ 8 riserva di proprietà
1) Ci riserviamo la proprietà della merce fino a quando tutti i crediti a cui abbiamo diritto ora o in futuro dal rapporto commerciale nei confronti del cliente non siano stati risolti (merce soggetta a riserva di proprietà). 2) Abbiamo il diritto di assicurare la merce riservata contro furto, rottura, incendio, acqua e altri danni a spese del cliente, a meno che non si possa dimostrare che il cliente ha stipulato personalmente l'assicurazione. 3) Il cliente non può dare in pegno i beni riservati né cederli in garanzia. In caso di sequestro, confisca o altra disposizione da parte di terzi, deve informarci immediatamente in modo che possiamo far valere i nostri diritti di proprietà. Se la terza parte non è in grado di rimborsarci i costi giudiziari o extragiudiziali sostenuti in questo contesto, il cliente ne sarà responsabile. 4) Abbiamo il diritto di recedere dal contratto e richiedere la restituzione della merce se il cliente si comporta in modo contrario al contratto, in particolare in caso di mancato pagamento. 5) La lavorazione o la ristrutturazione della merce soggetta a riserva di proprietà avviene in qualità di produttore in conformità con § 950 BGB, senza obbligarci. Se le merci riservate di nostra proprietà vengono elaborate con altri articoli, acquisiamo la proprietà congiunta del nuovo articolo nel rapporto tra il valore di mercato delle nostre merci e il valore degli altri articoli elaborati al momento della lavorazione. Il cliente conserverà il nuovo articolo gratuitamente con la cura consueta nel commercio. 6) Il cliente ha il diritto di trattare e vendere la merce riservata nel normale svolgimento dell'attività, purché non sia in mora. A titolo precauzionale, il cliente cede a noi integralmente i crediti derivanti dalla rivendita o da qualsiasi altro motivo legale (assicurativo, illecito) nei confronti della merce riservata (compresi tutti i crediti di saldo da conto corrente). Lo autorizziamo revocabilmente a riscuotere i crediti a noi ceduti per nostro conto a proprio nome. Questa autorizzazione al ritiro può essere revocata solo se il cliente non adempie adeguatamente ai suoi obblighi di pagamento. 7) Ci impegniamo, su richiesta, a svincolare le garanzie a cui abbiamo diritto nella misura in cui il loro valore supera i crediti da garantire di oltre il 10%. 8) Il cliente cede anche a noi crediti per garantire i nostri crediti nei suoi confronti, che maturano nei confronti di terzi attraverso il collegamento della merce riservata con la proprietà

§9 rifiuto di eseguire
Se il cliente non accetta il servizio da noi, il cliente è obbligato a pagarci il 25% del valore dell'ordine come risarcimento forfettario. Il cliente è libero di provare danni minori.
§ 10 foro competente / luogo di esecuzione

1) Se il cliente è un commerciante, una persona giuridica di diritto pubblico o un fondo speciale di diritto pubblico, la nostra sede di attività è il foro competente; tuttavia, abbiamo anche il diritto di citare in giudizio il cliente nel suo luogo di residenza. Lo stesso vale se il cliente non ha un foro competente generale in Germania o se il suo domicilio o residenza abituale non è noto al momento della proposizione dell'azione. 2) Salvo diversa indicazione nella conferma d'ordine, la nostra sede di attività è il luogo di adempimento. § 11 Legge applicabile, invalidità parziale 1) La legge della Repubblica Federale di Germania si applica alle presenti condizioni di vendita ea tutti i rapporti legali tra noi e il cliente, esclusa la legge della Convenzione delle Nazioni Unite sui contratti di vendita internazionale di merci. 2) Qualora una disposizione delle presenti condizioni di vendita o una disposizione nel contesto di altri accordi fosse o diventi inefficace, ciò non pregiudica la validità di tutte le altre disposizioni o accordi.

scopo

Tutte le consegne e i servizi di Gerhard Sondermann GmbH nell'adempimento di ordini che il cliente non ha effettuato in relazione alla sua attività professionale commerciale o indipendente si basano su questi termini e condizioni. Contratti divergenti e / o integrativi richiedono l'espresso consenso scritto di Gerhard Sondermann GmbH; questo vale anche per una rinuncia al requisito della forma scritta.
Il diritto di recesso si applica solo ai clienti privati e non ai clienti commerciali come definito dal codice commerciale tedesco.
In qualità di consumatore, non sei più vincolato al tuo ordine ai sensi della Sezione 13 del codice civile tedesco (BGB) se lo ritiri entro un periodo di 2 settimane dal ricevimento della merce. La revoca non deve contenere un motivo e può essere effettuata per iscritto (è sufficiente un'e-mail, ad esempio a shop@sondermann.org) o restituendo la merce a nostro rischio. Per rispettare la scadenza, è sufficiente inviarlo a: Gerhard Sondermann GmbH Wiesengrund 7 57368 Lennestadt-Kirchveischede Per favore affrancatura sufficiente sul pacco per evitare penalità di affrancatura. Quindi rimborseremo immediatamente l'importo dell'affrancatura. In caso di restituzione di merci danneggiate o usurate, verrà detratto l'importo legalmente consentito; Puoi evitarlo semplicemente sottoponendo la merce ad un controllo, come sarebbe stato possibile per te in un negozio, e rispedendola senza segni di utilizzo e nella confezione originale. Ci assumiamo i costi di restituzione della merce se il tuo ordine supera un importo di EUR 40,00. Sono esclusi dal reso * i beni realizzati secondo le specifiche del cliente o chiaramente adattati alle esigenze personali o che non sono adatti per un reso a causa della loro natura o che possono deteriorarsi rapidamente o la cui data di scadenza è stata superata, * registrazioni audio o video o software, se hai aperto i supporti dati forniti, * giornali, riviste e riviste.

GaranziaLa garanzia avviene in conformità con le disposizioni di legge, per cui in caso di un difetto della merce inizialmente la consegniamo o la ripariamo a tua discrezione. Se la rilavorazione non riesce o se anche la merce consegnata successivamente è difettosa, è possibile restituire la merce dietro rimborso dell'intero prezzo di acquisto oppure conservare la merce e ridurre il prezzo di acquisto. Informazioni su eventuali garanzie del produttore, fare riferimento alla documentazione del prodotto.

Foro competenteIn caso di contratti con commercianti, persone giuridiche di diritto pubblico o fondi speciali di diritto pubblico, il foro competente esclusivo per tutte le controversie legali derivanti dal rapporto d'affari, comprese le azioni su cambiali e assegni, è convenuto come sede del venditore.


Share by: